鷲津 名都江

J-GLOBALへ         更新日: 15/10/08 17:42
 
アバター
研究者氏名
鷲津 名都江
 
ワシヅ ナツエ
所属
目白大学
部署
外国語学部 英米語学科
職名
教授
学位
M. A. in Literature(University of Lodon Institute of Education(U.K.)), 文学修士(青山学院大学)
その他の所属
目白大学

プロフィール

4歳より小鳩くるみの芸名でビクター専属歌手となり、NHK「おかあさんといっしょ“うたのえほん”」の歌のお姉さんなど、多数のTV・ラジオ番組や舞台に歌手・司会者・タレントとして出演。アニメーション「アタック№1」の主役鮎原こずえの声やディズニー映画「白雪姫」の主役白雪姫の声の吹替なども手がける。ロンドン大学留学以降は、教育活動並びにマザーグース研究、イギリス児童文学研究に専念している。
1978年、第17回久留島武彦文化賞受賞。 1983年、第13回日本童謡賞特別賞受賞。
 主な著作に、『わらべうたとナーサリー・ライム 日本語と英語の比較言語リズム考』 (晩聲社)、『マザーグースと日本人』(吉川弘文館)、『ようこそ「マザーグース」の世界へ』(NHK出版)、『よもう うたおう! マザーグース』(講談社)、『英国への招待 マザー・グースをたずねて』 (筑摩書房)、『マザー・グースをくちずさんで -英国童謡散歩-』 (監修・文: 鷲津名都江、 撮影: 中川祐二・アンディ・キート、求龍堂)、『よりぬきマザーグース』(訳:谷川俊太郎、編:鷲津名都江、岩波少年文庫)など。
翻訳絵本に、『ししゅうでつづるマザーグース』 (刺繍絵:ベリンダ・ドウンズ、訳:わしづなつえ、評論社)、『クリスマスの12にち』(絵:エミリー・ボーラム、訳:わしづなつえ、歌・カラオケCD付き、福音館書店)など。
最新CD:『よもう うたおう! マザーグース』(ビクターエンタテインメント、2005、2)

研究分野

 
 

経歴

 
1952年10月
   
 
日劇「秋の踊り」で歌手デビュー
 
1953年5月
   
 
ビクター 正式専属歌手(歌手名:小鳩くるみ)となる。
 
1955年4月
 - 
1961年3月
少女雑誌「なかよし」(講談社) 表紙モデル
 
1964年4月
 - 
1974年3月
NHKテレビ歌のお姉さんとしてレギュラー出演
 
1968年4月
 - 
1968年9月
NHKETV「英会話初級」出演 田崎清忠講師のホステス役
 
1976年
 - 
1986年
幼児教育セミナー 講師(手遊び指遊び担当)  ( 参加セミナー多数)
 
1985年4月
 - 
1986年3月
目白学園女子短期大学 非常勤講師
 
1986年4月
 - 
1986年5月
目白学園女子短期大英語英文科 専任講師
 
1986年6月
 - 
1986年8月
目白学園女子短期大学英語英文科 助教授
 
 
   
 
ロンドン留学までTV・ラジオ・レコード・ステージ・雑誌などに多数出演。
 
1986年9月
 - 
1990年3月
目白学園女子短期大学 休職(ロンドン大学留学)
 
1990年4月
 - 
1997年3月
目白学園女子短期大学英語英文科 助教授 復職
 
1996年3月
 - 
現在
白百合女子大学文学部児童文化学科 兼任講師
 
1997年4月
 - 
2001年3月
目白学園女子短期大学英語英文科 教授
 
2001年4月
 - 
2005年3月
目白大学人間社会学部心理カウンセリング学科 教授
 
2002年4月
 - 
2003年3月
茨城大学人文学部 兼任講師
 
2004年3月
 - 
2004年6月
白百合女子大学大学院文学研究科 兼任講師
 
2004年12月
 - 
2005年1月
 NHKETV『人間講座』 講師
 
2005年4月
 - 
現在
目白大学外国語学部英米語学科  教授
 
2008年4月
 - 
現在
目白大学大学院言語文化研究科  教授
 
2008年7月
   
 
NHK第2ラジオ『英語ものしり倶楽部』 7月ゲスト講師
 
2009年10月
   
 
野村自由学校放送プログラム 講師
 

学歴

 
1986年10月
 - 
1987年9月
ロンドン大学教育学研究所 英語英文教育研究科 母語教育
 
1980年4月
 - 
1982年3月
青山学院大学 文学研究科 教育学
 
1977年4月
 - 
1980年3月
青山学院大学 文学部 教育学科
 
1966年4月
 - 
1970年3月
青山学院大学 文学部 英米文学科
 

委員歴

 
1982年
 - 
現在
     財団法人日本青少年文化センター評議員
 
1992年
 - 
2007年
   東京都明るい選挙推進協議会委員
 
1996年12月
   
 
-1998年 文部省小学校道徳教育推進指導資料作成協力者会議委員
 
2003年
 - 
2015年
日本リズム協会  理事
 

受賞

 
1978年
久留島武彦文化賞
 
1983年
日本童謡賞特別賞
 

論文

 
「マザーグースの魅力――メロディ、ライム、そしてリズム」
鷲津 名都江
『英詩評論』   (第27号) pp.37-57   2011年6月   [招待有り]
事例報告「新しい英語リメディアル教育へのアプローチ」
岡秀夫・眞田亮子・鷲津 名都江・前田ひとみ
『目白大学高等教育研究』   (第17号) pp.79-88   2011年3月   [査読有り]
「マザー・グースの受容をめぐって」
楠本君惠、川戸道昭、鷲津 名都江、吉本和弘、高屋一成
『経済志林』   第78巻(第3号) pp.443-449   2011年2月   [招待有り]
「イギリス伝承童謡と英語教育―マザー・グースから学ぶ言語リズム」
鷲津 名都江
「英語展望」   (No.117) pp.2-7   2009年12月   [招待有り]
「イギリスの伝承童謡と初等教育」
鷲津 名都江
「初等教育資料」11月号   (№677) pp.44-47   1997年11月   [招待有り]
「イギリスの伝承童謡と幼児教育」
鷲津名都江
「女子教育」(目白学園女子教育研究所)   (№14) pp.83-89   1991年4月   [招待有り]
"A Comparative Study of English and Japanese Children's Traditional Play Songs:language-rhythm, language-melodyline and cultural setting"
Natsue Washizu
University of London Institute of Education   pp.1-201   1987年9月   [査読有り]
「幼児の才能開発に関する基礎的研究―鈴木メソードを中心として―」
鷲津 名都江
「教育研究 修士論文要約集」   (第26号) pp.12-15   1982年3月   [査読有り]
「幼児の才能開発に関する基礎的研究―鈴木メソードを中心として―」
鷲津名都江
青山学院大学      1982年   [査読有り]

Misc

 
特集「something four 」“マザーグースの言葉を胸に幸福を周囲にふりまくイギリスの花嫁”
鷲津 名都江
SHIMICOM http://www.shimicom.net/   (6月号) pp.2-8   2011年6月   [依頼有り]
「マザーグースと日本人 ―A.L.ハウ女史の幼児教育を通して―」
鷲津 名都江
頌栄同窓会報   (第47号) pp.8-9   2010年3月   [依頼有り]
「マザーグース入門 マザーグースの基礎知識」
鷲津 名都江
「こども英語」   (1月号) pp.11-14   2010年1月   [依頼有り]
「私の一冊/人生を変えた一冊/目からウロコの一冊 ‘くまのプーさん’」
鷲津 名都江
「開花宣言」白百合児童文化   (第18号) pp.80-82   2009年4月   [依頼有り]
座談会「マザー・グースと異文化理解―ことばとリズム、外国語を知る楽しみ」
鷲津 名都江、シンチンガー・エミ、曽我隆幸、和田稔
「英語展望」   No.116(2008年、夏号) pp.40-45   2008年8月   [依頼有り]
“リズミックシアター マザーグースコーナー Twinkle, Twinkle, Little Star”
鷲津 名都江
『こどもちゃれんじ ぽけっと』   (12月号) p.66   2006年12月   [依頼有り]
“リズミックシアター マザーグースコーナー Ring-a-Ring o’Roses”
鷲津 名都江
『こどもちゃれんじ ぽけっと』   (10月号) p.44   2006年10月   [依頼有り]
“リズミックシアター マザーグースコーナー To Market, To Market”
鷲津 名都江
『こどもちゃれんじ ぽけっと』   (6月号) p.54   2006年6月   [依頼有り]
“リズミックシアター マザーグースコーナー Pat-a-Cake”
鷲津 名都江
『こどもちゃれんじ ぽけっと』   (4月号) p.54   2006年4月   [依頼有り]
「特集:わらべうた、もう一つの伝承・1 マザーグース その伝承の力――日本のわらべ歌と比較して――」
鷲津名都江
『語りの世界』   (第37号) pp.5-12   2003年1月   [依頼有り]
「小泉八雲の幼児英語教育」
鷲津 名都江
「本郷」   (№37) pp.11-13   2002年1月   [依頼有り]
“みんなちがって みんないい”
鷲津 名都江
「母の友」、   (9月号) pp.8-9   2001年9月   [依頼有り]
“わらべうたは古臭い?”
鷲津 名都江
「母の友」   (8月号) pp.8-9   2001年8月   [依頼有り]
“マザーグース伝承の秘密は?”
鷲津 名都江
「母の友」   (7月号) pp.8-9   2001年7月   [依頼有り]
“マザーグースのおはなし”
鷲津 名都江
The Eiken Times   第33巻(第3号) pp.8-14   2000年6月   [依頼有り]
「日本におけるマザーグースの夜明け」
鷲津 名都江
「學鐙6」   Vol.97(№.6) pp.16-19   2000年6月   [依頼有り]
「特集:世界に触れようXmas 「12日間」続くクリスマス、ケーキ作りも冷や汗!?」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.50) p.7   1999年12月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(24) マザーグースを知っているのが、イギリス人の「常識」」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.35) p.17   1999年9月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(23) アガサ・クリスティーの名作のヒントにもなった「おどろおどろしい歌」」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.30) p.17   1999年8月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(22) 「ミュージックホール」でのヒット曲がやがて,子どもたちの「ゲーム曲」になった」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.26) p.17   1999年7月   [依頼有り]
「マザーグースヘの旅(21)「青いもの」はなぜ,「幸せな結婚」をもたらすか?」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.22) p.17   1999年6月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(20) ヒツジ飼いのBo-peepがみんなに愛される理由」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.17) p.17   1999年5月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(19) 「オレンジとレモン」の瞳を探しながらの、ロンドン「教会巡り」は、いかが?」
鷲宇名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.13) p.17   1999年4月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(18) あのRobinはどう死んだか?」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.9) p.17   1999年3月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(17) 「アリスの世界」の楽しみ倍増法」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.27(No.5) p.17   1999年2月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(16) 『不思議の国のアリス』はマザーグースのパロディー化」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.27(No.1) p.22   1999年1月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(15) ロンドン橋だけがなぜ落ちる?」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.49) p.17   1998年12月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(14) あの「ジャックとジルの村」を歩く」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.49) p.17   1998年11月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(13) 「口伝え」だからこそバリエーションが楽しい」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.40) p.7   1998年10月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(12) 「いい子」「悪い子」「普通の子」」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.36) p.17   1998年9月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(11) 英国だって多民族国家「英語教育」も大変です」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.31) p.17   1998年8月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(10) なぜ、わたしたちが「残酷な詩が多い」と感ずるのか?」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.27) p.17   1998年7月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(9) これが、イギリス風「鬼決めの歌」」
鷲津名都江
朝日ウィークリー   Vol.26(No.23) p.13   1998年6月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(8) 日英の「色彩感覚の違い」からあの反戦歌の元歌について考える」
鷲津名都江
朝日ウイ-クリ-   Vol.26(No.18) p.17   1998年5月   [依頼有り]
「マザーグースはの旅(7) マザーグースで育つ英国の小学生は、なぜスキップが上手?」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.26(No.14) p.7   1998年4月   [依頼有り]
「ルーシー・カズンズの今月の表紙 “ボー・ピープちゃん”」
鷲津 名都江
「月刊 おひさま」   (5月号) p.96   1998年4月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(6) 魅力の源泉は「英語のリズムパターン?」」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.26(No.9) p.17   1998年3月   [依頼有り]
“ルーシー・カズンズの今月の表紙 “ジャックとジル”」
鷲津 名都江
「月刊 おひさま」   (4月号) p.97   1998年3月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(5) 動物、自然へのイギリス人たちの優しい眼差し」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.26(No.5) p.17   1998年2月   [依頼有り]
「ルーシー・カズンズの今月の表紙“メアリー メアリー ひねくれメアリー”」
鷲津 名都江
「月刊 おひさま」   (3月号) p.96   1998年2月   [依頼有り]
「マザーグースへの旅(4) 待望の下宿でロンドンの新年」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.26(No.1) p.22   1998年1月   [依頼有り]
「ルーシー・カズンズの今月の表紙 “このブタちゃんは おかいもの”」
鷲津 名都江
「月刊 おひさま」   (2月号) p.97   1998年1月   [依頼有り]
“刺しゅうで綴るマザーグース (4)”
鷲津 名都江
「カントリークラフト」   Vol.16(冬号) pp.2-3   1997年12月   [依頼有り]
「ルーシー・カズンズの今月の表紙 “ハンプティ・ダンプティ”」
鷲津名都江
「月刊おひさま」   (1月号) p.97   1997年12月   [依頼有り]
「マザ-グ-スへの旅(3) Are You Happy」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.25(No.49) p.17   1997年12月   [依頼有り]
「マザ-グ-スへの旅(2) 「辞書なし読書」への特訓」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.25(No.44) p.17   1997年11月   [依頼有り]
「教育の回廊 イギリスの伝承童謡と初等教育」
鷲津名都江
「初等教育資料 11月号」   (677号) pp.44-47   1997年11月   [依頼有り]
「マザ-グ-スへの旅(1) 旅立ち」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.25(No.40) p.22   1997年10月   [依頼有り]
“刺しゅうで綴るマザーグース (3)”
鷲津 名都江
「カントリークラフト」   Vol.15(秋号) pp.2-3   1997年9月   [依頼有り]
刺しゅうで綴るマザーグース(2)”
鷲津 名都江
「カントリークラフト」   Vol.14(夏号) pp.2-3   1997年6月   [依頼有り]
“刺しゅうで綴るマザーグース”
鷲津 名都江
「カントリークラフト」   Vol.13(春号) pp.2-3   1997年3月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース12 “The Twelve Days of Christmas”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№51) p.13   1996年12月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース11 “Goosey, Goosey, Gander”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24,(№50) p.13   1996年12月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース10 “The North Wind Doth Blow / Who Killed Cock Robin?”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№49) p.13   1996年12月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース9 “Where Are You Going to, My Pretty Maid?”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№48) p.13   1996年12月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース8 “Hush-a-Bye, Baby / Rock-a-Bye, Baby”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№47) p.13   1996年11月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース7 Three Wise Men of Gothan / Little Tee-Wee / There Was a King”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№46) p.13   1996年11月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース6 “Diddle Diddle Dumpling / Rub-a-Dub-Dub”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№45) p.13   1996年11月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース5 Hey Diddle Diddle / In a Cottage In Fife” 
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№44) p.13   1996年11月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース4 “Little Bo-Peep”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№43) p.13   1996年10月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース3 “Pat-a-Cake / This Little Pig”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№42) p.13   1996年10月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース2 “Humpty Dumpty”」
鷲津 名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(№41) p.13   1996年10月   [依頼有り]
「短期集中ゼミ 英語で楽しむマザーグース1 “Twinkle, Twinkle, Little Star”」
鷲津名都江
朝日ウイークリー   Vol.24(No.40) p.13   1996年10月   [依頼有り]
「マザー・グースゆかりの地をたずねて」
鷲津名都江
『ちくま8月号』   (No.305) pp.12-13   1996年8月   [依頼有り]
「“マザーグース”と“ナーサリー・ライムという呼称について”」
鷲津 名都江
「マザーグース研究会会報」   (№96) pp.2-3   1996年5月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース アーサー王”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年3月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース イギリスの春”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年3月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース 6ペンスの歌”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年3月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ハーバードおばさん” 
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年3月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ティーをご一緒に”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年3月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ライオンと一角獣”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年2月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース セント・バレンタイン・デー”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年2月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース アーリントン”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年2月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース パンケーキ・デー”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年2月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース 勇ましいヨーク公”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年1月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース セント・ポール大聖堂”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版」) p.4   1996年1月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ネコちゃんネコちゃん”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1996年1月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ジャック・ホーナー坊や”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年12月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース” マザーグースおばさん
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年12月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース 年に一度のクリスマス”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年12月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース クリスマスの12日”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年12月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ガイ・フォークス・デー”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年11月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ベッシーとメリー”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年11月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース 木馬に乗って 上”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年11月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース 木 馬に乗って 下”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年11月
“おはよう! マザーグース オレンジとレモン 下”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年10月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ウイドコム・フェア”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年10月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース スタイル”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年10月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ハロウィーン” 
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年10月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ハ-ロウ・ヒル”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年9月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ブラック・シープ”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年9月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース 丘を越えて”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年9月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース オレンジとレモン 上”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年9月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ロビン・フッド 上”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年8月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース ロビン・フッド 下”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年8月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース バラのまわりを 上”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年8月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース バラのまわりを 下”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年8月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース パンチとジュディー 上”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年7月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース パンチとジュディー 下”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年7月   [依頼有り]
“おはよう! マザーグース リーズのおばさん”
鷲津 名都江
朝日新聞   (日曜版) p.4   1995年7月   [依頼有り]

書籍等出版物

 
『うたで出会う、えいごの世界 子どもとうたおう! マザーグース』
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「マザーグースの豆知識1~4」)
株式会社アルク   2011年7月   
『図説 児童文学翻訳大辞典 第四巻 翻訳児童文学研究』
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「マザーグースと日本 ―― 幕末から第一次マザーグース・ブームを中心として」)
大空社・ナダ出版センター   2007年6月   
『ようこそ「マザーグース」の世界へ』NHKライブラリー215
鷲津名都江
日本放送出版協会   2007年1月   
『「日本の童謡 白秋、八十 ―そしてまど・みちおと金子みすゞ」展』カタログ
鷲津 名都江他 (担当:分担執筆, 範囲:“白秋とマザーグースと八十”)
神奈川近代文学館   2005年10月   
『日本童謡事典』 
鷲津名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「『童謡唱歌名曲全集』」 「『日本童謡唱歌大系』」「『日本わらべ歌全集』」「山口保治」「湯山昭」)
東京堂出版   2005年9月   
『NHK人間講座 ようこそ「マザーグース」の世界へ』
鷲津 名都江
日本放送出版協会。   2004年12月   
『よもう うたおう! マザーグース』
鷲津名都江
講談社   2004年12月   
『マザーグースの世界 ~イギリス伝承童謡の魅力~』県民カレッジ叢書92
鷲津名都江
富山県民生涯学習カレッジ   2004年2月   
『こどものうた大全集 写真で見るこども100年』
鷲津名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「子どもの歌・特別セミナー 第二講座 日本のわらべうたとマザーグース その比較文化的考察」)
小学館   2002年8月   
『図説 子どもの本・翻訳の歩み事典』
鷲津名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「マザーグース翻訳小史――児童書を中心として」)
柏書房   2002年4月   
『マザーグースと日本人』(歴史文化ライブラリー129)
鷲津名都江
吉川弘文館   2001年11月   
『ぼくらのなまえはぐりとぐら 絵本「ぐりとぐら」のすべて』
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「応募の歌を聞いて。 「ぐりとぐらの歌」から見えること。」)
福音館書店   2001年10月   
『新「ことば」シリーズ13 「ことば」を調べる考える』
鷲津 名都江他
国立国語研究所   2001年3月   
『よりぬきマザーグース』岩波少年文庫・新装版068
鷲津名都江、谷川俊太郎 (担当:共著)
岩波書店   2000年11月   
『英語とわたし』岩波新書702
鷲津名都江他 (担当:分担執筆, 範囲:「英語コンプレックスに導かれて」)
岩波書店   2000年11月   
『たのしく読める英米児童文学』
鷲津名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「リズムや音を楽しむ伝承童謡 『オックスフォード版ナーサリー・ライム集』I&P.オーピー」「自由な川辺の生活 『楽しい川べ』K.グレアム」「動物語を話すお医者さん 『ドリトル先生アフリカ行き』H.ロフティング」「魔法の森の珠玉の10章 『クマのプーさん』A. A.ミルン」「厳しくて風変わりな乳母 『メアリー・ポピンズ』P.L.トラヴァース」「魔力を持たない小人たち 『床下の小人たち』M.ノートン」)
ミネルヴァ書房   2000年3月   
『小学校 文化や伝統を大切にする心を育てる』
文部省編、月岡英人・徳重眞光・押谷由夫・佐藤安紀・鷲津 名都江他 (担当:共著)
文部省   2000年3月   
『日曜喫茶室 頭の解毒剤』
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「わらべうたとマザー・グースで言葉遊び(遊ぼう!わらべうたとマザー・グース)」)
講談社   2000年1月   
『クリスマスの12にち』
エミリー・ボーラム、わしづなつえ (担当:単訳)
福音館書店   1999年10月   
『ホラ すてきな お庭でしょう』(マザーグース・ライブラリー1)
ピーター・スピア、わしづなつえ (担当:単訳)
瑞雲舎   1998年11月   
『バンザイ!海原めざして出航だ!』(マザーグース・ライブラリー2)
ピーター・スピア、わしづなつえ (担当:単訳)
瑞雲舎   1998年11月   
『市場へ!いきましょ!』(マザーグース・ライブラリー3)
ピーター・スピア、わしづなつえ (担当:単訳)
瑞雲舎   1998年11月   
『ししゅでつづるマザーグース』
ベリンダ・ドウンズ、わしづなつえ (担当:単訳)
評論社   1997年7月   
『増補版 わらべうたとナーサリー・ライム』
鷲津名都江
晩聲社   1997年5月   
『英国への招待 マザー・グースをたずねて』
鷲津名都江
筑摩書房   1996年6月   
『マザー・グースをくちずさんで―英国童謡散歩―」
鷲津名都江、中川祐二、アンディ・キート (担当:監修, 範囲:監修・文)
求龍堂   1995年12月   
『 Q.& A.英語なんでも情報事典』
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:第1部3《1》「マザー・グース」とは英国古来の童謡集の作者の名前ですか《2》『不思議の国のアリス』はマザーグースと関係あるのですか《3》民話の主人公には、「ジャック」という名前がよく出てきますが、何か共通点があるのですか《4》ロンドン市長のディック・ウイッティントンの出世話がイギリスの民話として出てくるのはどうしてですか《5》ピーター・ラビットは ナショナルトラストと関係があるそうですが、どう結びつくのでしょうか)
研究社   1995年7月   
『My College Library ファンタジーの大学』
鷲津名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「マザー・グースのセンスとナンセンス 英国伝承童謡の世界」)
DHC   1995年5月   
TEACHER’S MANUAL for PROGRESSIVE English Reading
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:“Lesson 9 解説)
尚学図書   1995年1月   
「SIMPLY名作シリーズ 人形の家その他(キャサリン・マンスフィールド)解説・注釈書」
鷲津名都江
南雲堂   1993年3月   
『オーピーコレクション複刻マザーグースの世界(解説)』
鷲津名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「マザーグースの音楽」)
ほるぷ出版   1992年9月   
『わらべうたとナーサリー・ライム』
鷲津名都江
晩聲社   1992年6月   
TEACHER’S MANUAL / RACOON ENGLISH COURSE Ⅰ
鷲津 名都江 (担当:分担執筆, 範囲:「”Mother Goose”と“Nursery Rhymes”」)
筑摩書房   1991年3月   
『小鳩くるみのあそびたい歌すきな歌』
阿部直美、 鷲津名都江 (担当:共著)
明治図書出版   1985年8月   

講演・口頭発表等

 
「子どもの成長と伝承文化」 [招待有り]
鷲津 名都江
第45回(平成23年度)全国子ども会育成中央会議・研究大会記念講演   2012年2月   
「マザーグースとわたし」 [招待有り]
鷲津 名都江
青山学院大学OB/OGフォーラム 講演会   2011年3月   
“マザーグースからみる英語と日本語のリズムの違い” [招待有り]
鷲津 名都江
創立25周年記念 日本語センターフォーラム シンポジウム「体験!日本語、新しい音の世界 ~伝わることばを求めて」   2010年11月   
「マザーグースに導かれて」 [招待有り]
鷲津 名都江
日本犯罪心理学会第48回大会特別講演   2010年9月   
“伝承童謡と日英の子ども” [招待有り]
鷲津 名都江
東京未来大学「こども学」オムニバス授業   2010年7月   
「マザーグースと私 ~そのリズムと音の世界」 [招待有り]
鷲津 名都江
NHK日本語センター ことば表現研究会講演   2010年7月   
「英語言語リズム獲得に特化した教授法の試み」
鷲津 名都江
大学英語教育学会 関東支部大会 シンポジュウム 1 「英語リメディアル教育   2010年6月   
「マザーグースの魅力――メロディー、ライム、そしてリズム」 [招待有り]
鷲津 名都江
中国・四国イギリス・ロマン派学会第32回大会シンポジウム「音で魅せるマザーグース」   2010年6月   
「マザーグースに導かれて」 [招待有り]
鷲津 名都江
戸塚英語勉強会2010年1月例会講演   2010年1月   
「マザーグースへのいざない」 [招待有り]
鷲津 名都江
野村の自由学校放送プログラム   2009年10月   
「マザーグースと日本人 ―A.L.ハウ女史の幼児教育を通して―」 [招待有り]
鷲津 名都江
頌栄同窓会主催勉強会講演   2009年5月   
「イギリスの伝承童謡と英語教育―マザー・グースから学ぶ言語リズム」 [招待有り]
鷲津 名都江
2008年度ELEC賞授与式・特別講演会   2009年2月   
「英語教育のめざすもの:Mother Goose (Nursery Rhymes)で英語のリズムと韻の感覚を養う」
鷲津名都江
“平成20年度目白大学 公開シンポジュウム 日本の英語教育を発信する――『英語教育のめざすもの』―-バイリンガルからマザーグースまで――”   2008年10月   
「『マザーグース』への旅路」 [招待有り]
鷲津 名都江
NHKラジオ第二放送『英語ものしり倶楽部』“Weekend Session今月のゲスト”   2008年7月   
“子どもたちの物語を追い続けて” [招待有り]
はかま満緒、安野光雅、那須正幹、鷲津 名都江
NHKFMラジオ「日曜喫茶室」   2008年5月   
07【特別講義】 [招待有り]
鷲津 名都江
大東文化大学英米文学科主催2007年度春季英文学会   2007年7月   
「マザーグースと早稲田の人々」 [招待有り]
鷲津 名都江
稲田大学第二文学部社会人間系専修 文化講座07【特別講義】   2007年7月   
「リズムと韻を楽しむナーサリー・ライム」 [招待有り]
鷲津 名都江
大塚英語教育研究会6月例会   2007年6月   
「マザーグースと幼児英語教育」 [招待有り]
鷲津 名都江
青山学院大学文学部教育学科同窓会主催「講演会」   2007年5月   
“小学校英語教育におけるマザーグースの使い方” [招待有り]
鷲津 名都江
千葉大学教育学部付属小学校第40回公開研究会英語部分科会   2006年10月   
「日本のわらべうたとマザーグース」 [招待有り]
鷲津 名都江
昭和女子大学人間社会学部初等教育科・短期大学部こども教育学科特殊研究講座   2006年10月   
「小学校英語教育におけるマザーグースの使い方」 [招待有り]
鷲津名都江
千葉大学教育学部付属小学校第40回公開研究会英語部分科会「学びのつながりを育む」   2006年10月   
「現代に息づくマザーグース」 [招待有り]
鷲津 名都江
山梨英和大学第3回表現文化講演会   2005年11月   
「耳で、口で楽しむマザーグース」 [招待有り]
鷲津 名都江
NHK文化センターランドマーク教室公開講座   2005年9月   
「マザーグースとわらべうた」 [招待有り]
鷲津 名都江
朝日カルチャーセンター東京公開講座   2005年9月   
「マザーグースの世界~英国伝承童謡への誘い」 [招待有り]
鷲津 名都江
朝日カルチャーセンター立川春の公開講座   2005年5月   
「よもう うたおう! マザーグース」 [招待有り]
鷲津 名都江
ラボ・マザーグース講座   2005年2月   
『NHK人間講座 ようこそ「マザーグース」の世界へ』 [招待有り]
鷲津 名都江
NHK教育テレビ8回シリーズ   2004年12月   
「ナーサリー・ライムの詩とメロディ」 [招待有り]
鷲津名都江
日本児童文学学会第43回研究大会   2004年11月   
「マザー・グースの世界 -日本とイギリスのわらべうたと文化を比較して-」 [招待有り]
鷲津 名都江
小金井市立図書館・小金井市子ども文庫サークル連絡会共催講演会   2004年3月   
「詩歌・歌謡にみる日本語のリズム:他言語との比較を通じて」 [招待有り]
鷲津 名都江他
日本リズム協会大会   2003年11月   
「学ぶって楽しい!」 [招待有り]
鷲津 名都江
平成13・14・15年度 東三河地区小学校研究発表会   2003年10月   
「マザーグースの世界 ~イギリス伝承童謡の魅力~」 [招待有り]
鷲津 名都江
平成15年度富山県民生涯学習カレッジ夏期講座   2003年7月   
「動きとリズム」
鷲津 名都江他
日本リズム協会創立10周年記念大会   2003年1月   
「マザーグースのたのしさ・面白さ」 [招待有り]
鷲津 名都江
日本女子大学文学部英文学科秋期講演会   2002年11月   
「日本におけるマザーグース受容の系譜――明治期を中心にして――」 [招待有り]
鷲津名都江
日本英学史学会第39回全国大会   2002年10月   
「マザーグースをたずねて」 [招待有り]
鷲津 名都江
第2回「おはなしフェスタ ―語りの世界を楽しもう― 2002」   2002年7月   
「マザーグースのたのしさ・面白さ」 [招待有り]
鷲津 名都江
昭和女子大学文学部英米文学科・短期大学部英語英文科特殊研究講座   2002年6月   
「日本におけるマザーグース受容の一考察」
鷲津 名都江
第6回目白大学人間社会学部研究懇話会   2001年10月   
「ナーサリーライム(マザーグース)と英語のリズム」 [招待有り]
鷲津 名都江
第8回青山学院大学同窓祭公開講座(英米文学科)   2001年9月   
「演習 ナーサリーライム(英語の遊び歌)」 [招待有り]
鷲津 名都江
2001年度ラボ小学校英語講師養成講座   2001年7月   
「私の歩んできた道」 [招待有り]
鷲津 名都江
平成12年度中央ブロック女性校長会研修会   2000年1月   
「マザーグースとイギリスのクリスマス」 [招待有り]
鷲津 名都江
平成11年度三島学園女子短期大学成人祝賀記念講演会   1999年12月   
「音を楽しむマザーグース」 [招待有り]
鷲津 名都江
中京大学視聴覚センター講演会   1997年11月   
「イギリスの文化におけるナーサリー・ライム」 [招待有り]
鷲津 名都江
名古屋大学英文学会サマーセミナー   1997年7月   
「ことばの教育としてのナーサリー・ライム」 [招待有り]
鷲津 名都江
ラボ教育センターセミナー月例会   1997年3月   
イギリスの文化におけるナーサリー・ライム [招待有り]
鷲津名都江
名古屋大学英文学会   1997年7月   
「声に出して楽しむナーサリー・ライム」 [招待有り]
鷲津名都江
2007年度大東文化大学春季英文学会   2007年   
「マザーグースをくちずさんで」 [招待有り]
鷲津 名都江
ロイヤル・レディー・セミナー月例会   1996年1月   
「マザーグースの世界に英語を学ぶ ~ ナーサリー・ライムにみる英語のリズム」 [招待有り]
鷲津 名都江
アルク英語教育研究会   1995年12月   

Works

 
“リズミックシアター マザーグースコーナー Twinkle, Twinkle, Little Star”
鷲津 名都江   教材   2006年12月
代表的なマザーグース"Twinkle, Twinkle, Little Star”をとりあげ、『こどもちゃれんじ ぽけっと』に解説したように、VTR化するにあたり、歌いながら英語の強弱のリズムを感じながら遊べるよう、監修・指導した。
“リズミックシアター マザーグースコーナー Ring-a-Ring o’Roses”
鷲津 名都江   教材   2006年10月
幼児の輪遊びの代表的なマザーグースとして『こどもちゃれんじ ぽけっと』に掲載した“ Ring-a-Ring o’Roses”の遊び方をVTR化するにあたり、子どもたちが遊ぶ様子を監修・指導した。
“リズミックシアター マザーグースコーナー To Market, To Market”
鷲津 名都江   教材   2006年6月
knee-joggingの代表的なマザーグースとして『こどもちゃれんじ ぽけっと』に掲載した“To Market, To Market”の遊び方をVTR化するにあたり、大人と子どもが遊ぶ様子を監修・指導した。
“リズミックシアター マザーグースコーナー Pat-a-Cake”
鷲津 名都江   教材   2006年4月
手遊び歌として『こどもちゃれんじ ぽけっと』に掲載した“Pat-a-Cake”の遊び方をVTR化するにあたり、監修・指導をした。
ビクター専属五十周年記念ベストアルバム「小鳩くるみ ベスト」
小鳩くるみ   芸術活動   2005年11月
CD2枚組、全51曲所収。
CDアルバム「遊んで覚える英語のうたベスト」(対訳担当)(ビクターエンタテインメント)
わしづなつえ   教材   2005年3月
教材としての監修と訳詞を担当。
CDアルバム「たのしい英語のうたベスト」
わしづなつえ   教材   2005年3月
教材として、対訳担当。
CDアルバム「よもう うたおう! マザーグース」
鷲津名都江   芸術活動   2005年2月
監修(鷲津名都江)、訳詩(わしづなつえの名前で)、歌(小鳩くるみの名前で、英語と日本語の両方で吹込み)を担当。
「クリスマスの12にち」 (CD)
わしづなつえ   芸術活動   1999年10月
訳詞と共に、 小鳩くるみの名前で歌(日本語、英語両方で)も担当。『クリスマスの12にち』(福音館書店)付録CD)
ロンドンにおけるナーサリー・ライムの浸透度調査
1986年 - 1990年

競争的資金等の研究課題

 
ナーサリーライム(マザーグース)研究
研究期間: 1985年   
言語とその基本的リズムの研究
研究期間: 1985年   
マザーグースを使った幼児英語教育方法
研究期間: 2005年   
文化に根ざした伝承童謡(特に英・米・日)の実態調査。
言語とリズムと動作、広くは思考形態との関連性。