加藤 百合

J-GLOBALへ         更新日: 17/12/06 02:54
 
アバター
研究者氏名
加藤 百合
eメール
QWP10153nifty.ne.jp
所属
筑波大学
部署
人文社会系
職名
教授
学位
修士(学術)(東京大学), 博士(学術)第17457号(東京大学)

研究分野

 
 

経歴

 
1993年4月
 - 
1994年3月
日本学術振興会 特別研究員(PD)
 
1994年4月
 - 
2002年2月
つくば国際大学 産業社会学部 専任講師
 
2002年3月
 - 
2003年3月
ロシア国立サンクトペテルブルグ大学 東洋学部日本科 助教授
 
2003年4月
 - 
2004年3月
筑波大学 現代語・現代文化学系 助教授
 
2004年4月
 - 
2007年3月
筑波大学 人文社会科学研究科 助教授
 

学歴

 
1983年4月
 - 
1987年3月
筑波大学 第二学群 比較文化学類
 
1989年4月
 - 
1993年3月
東京大学大学院 総合文化研究科 比較文学比較文化専攻
 

論文

 
Попытка изменения правил стихосложения в Японии (на примере переводов европейских стихов)
Kato,Yuri
Махтумкули Фраги и общечеловеческие культурные ценности   52-53   2014年5月
Роль переводчика и переводов в формировании и развитии "новой" японской литературы: особенности первых переводов западной литературы на японский язык
Kato,Yuri
Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: материалы XIII Конгресса МАПРЯЛ в 15 тт. / направление 11: Перевод как средство межкультурного взаимопонимания, предмет изучения и обучения   12 144-149   2015年10月   [査読有り]
文化学院-夢の設計
加藤, 百合
彷書月刊   (251) 4-9   2006年9月
海外大学情報-ロシア篇-
加藤, 百合
筑波大学男女共生プロジェクトニュースレターWIT21   (7) 9-12   2005年1月
Остров мечты из упаковок
加藤, 百合
Протокол и Этикет   4(19) 40-47   2004年1月

書籍等出版物

 
『異文化理解とパフォーマンス』
加藤,百合
春風社   2016年7月   
『Стандарт обучения иностранным языкам для преподавателей русского языка как иностранного (материалы к совместному семинару преподавателей русского и японского языков как иностранных) 』『外国語学習のめやす』ロシア語教育用
加藤,百合 (担当:監修)
公益財団法人国際文化フォーラム   2015年7月   
白夜の街で-二葉亭四迷の晩年とペテルブルグ-
加藤, 百合
1994年1月   
大正の夢の設計家-西村伊作と文化学院-
加藤, 百合
1990年1月   
「西村伊作-大正の夢の設計者」
加藤, 百合
1989年3月   

講演・口頭発表等

 
Попытка изменения правил стихосложения в Японии (на примере переводов европейских стихоов) [招待有り]
Kato,Yuri
Махтумкули Фраги и общечеловеческие культурные ценности   2014年5月14日   トルクメニスタン科学アカデミー、国立文献研究所

競争的資金等の研究課題

 
19世紀ロシアにおけるイコンと西洋画のおかれていた状況と当時日本に将来されたイコンについて
文部科学省: 平成13-14年度科学研究費補助金基盤研究(B)
研究期間: 2001年4月 - 2004年3月    代表者: 鐸木道剛
19世紀ロシアにおけるイコンと西洋画のおかれていた状況と当時日本に将来されたイコンについて
明治期に於ける文学翻訳―翻訳による西洋の受容と変容― (Ⅰ)
筑波大学人文社会系プロジェクト: 共同研究プロジェクト
研究期間: 2012年4月 - 2013年3月    代表者: 加藤百合
明治期に於ける文学翻訳―翻訳による西洋の受容と変容― (Ⅱ)
筑波大学人文社会系プロジェクト: 共同研究プロジェクト
研究期間: 2013年4月 - 2014年3月    代表者: 加藤百合
日本現代文学・文化の世界展開の比較文学的研究―<ポップ>なテクストを中心に
文部科学省: 科学研究費基盤研究(B)海外学術調査
研究期間: 2014年4月 - 2017年3月    代表者: 平石典子