SCHLECHT Wolfgang Eberhardt

J-GLOBAL         Last updated: May 24, 2016 at 12:26
 
Avatar
Name
SCHLECHT Wolfgang Eberhardt
Affiliation
Waseda University
Section
Faculty of Science and Engineering
Job title
Professor

Misc

 
Hiromi Kawakamis Erzaehlungen 'Kamisama' und 'Kamisama 2011' -- Eine Bestandsaufnahme.
Wolfgang E. Schlecht
早稲田大学創造理工学部 社会文化領域 人文社会科学研究   (52) 113-128   2012
Facetten der Einsamkeit in Haruki Murakamis Erzaehlung "Tony Takitani".
Wolfgang E. Schlecht
早稲田大学創造理工学部 知財・産業社会政策領域/国際文化領域 人文社会科学研究   (51) 63-77   2011
Die Graphic Novel als Mittlerin zwischen den Kulturen – Jiro Taniguchis Comic-Roman "Vertraute Fremde"
Wolfgang E. Schlecht
早稲田大学創造理工学部 社会文化領域 人文社会科学研究   巻(53) 139-159   2013
Einige Betrachtungen zu gustatorischen Aspekten in der japanischen Literatur.
Wolfgang E. Schlecht
早稲田大学創造理工学部 社会文化領域 人文社会科学研究   (54) 27-43   2014

Books etc

 
Kaori Ekuni: "Gottes Boot - Aus dem Japanischen von Wolfgang E. Schlecht" (江国香織『神様のボート』独訳).
angkor Verlag, edition NIPPON   2014   ISBN:978-3-936018-86-8
Deutschland, wie es ist. Grammatik mit landeskundlichen Texten.
Asahi Verlag, Tokyo.   2014   ISBN:978-4-255-25373-2
Siebzig mal Deutsch neu
三修社   2011   ISBN:978-4-384-12267-1 C1
Personalpronomina und Namenssuffixe im Japanischen und die Schwierigkeit ihrer Uebersetzung ins Deutsche
大学・研究所等紀要 Nr. 50   2010   
"Aufbereitung von Lehrwerkinhalten fuer einen multimedial gestuetzten DaF-Unterricht"
大学・研究所等紀要 Nr. 49   2009   

Conference Activities & Talks

 
Abenteuer japanisch-deutsche Lexikographie: Das Grosse japanisch-deutsche Woerterbuch -- Voraussetzungen, Entstehung, Potential
Fruehjahrstagung der JGG (Japanische Gesellschaft fuer Germanistik) 2010   2010   
Konkrete Schwierigkeiten bei der Uebersetzung -- Am Beispiel des Romans "Kamisama no booto" von Ekuni Kaori.
International Workshop: New Perspectives on Translation in Japanese and Transcultural Studies. Problems and Potentials. (Tuebingen Center for Japanese Studies at Doshisha University Kyoto)   2009   
Ueberblick ueber den Stand der Redaktionsarbeiten zum "Grossen Japanisch-deutschen Woerterbuch"
Japanisch-deutsche Lexikographie Workshop (Japanische Akademie der Wissenschaften zusammen mit der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften)   2008   

Research Grants & Projects

 
-