Rei Miyata

J-GLOBAL         Last updated: Jul 23, 2018 at 17:20
 
Avatar
Name
Rei Miyata
Affiliation
Nagoya University
Section
Graduate School of Engineering
Job title
Assistant Professor
Degree
PhD(The University of Tokyo)

Academic & Professional Experience

 
Apr 2017
 - 
Today
Assistant Professor, Graduate School of Engineering, Nagoya University
 
Apr 2016
 - 
Mar 2017
Research Fellow, Japan Society for the Promotion of Science (JSPS)
 
Apr 2016
 - 
Mar 2017
part-time lecturer, Ricky University
 
Nov 2015
 - 
Mar 2016
Limited Term Technical Expert, Advanced Translation Technology Laboratory, Advanced Speech Translation Research and Development Promotion Center, National Institute of Information and Communications Technology (NICT)
 
Mar 2015
 - 
Aug 2015
Guest researcher, Multilingual Translation Laboratory, Universal Communication Research Institute, National Institute of Information and Communications Technology (NICT)
 

Education

 
Apr 2014
 - 
Mar 2017
PhD student, Department of Integrated Educational Sciences, Graduate School of Education, The University of Tokyo
 
Apr 2012
 - 
Mar 2014
M.A. (Education), Department of Integrated Educational Sciences, Graduate School of Education, The University of Tokyo
 
Apr 2010
 - 
Mar 2014
Undergraduate Research Student Program, Interfaculty Initiative in Information Studies, The University of Tokyo
 
Apr 2010
 - 
Mar 2012
Bachelor of Education, Department of Integrated Educational Sciences, Faculty of Education, The University of Tokyo
 
Apr 2008
 - 
Mar 2010
Humanities and Social Sciences III, Junior Division at College of Arts and Sciences, The University of Tokyo
 

Committee Memberships

 
2017
 - 
Today
Machine Translation Summit XVI  Programme Committee Member (Users Track) & Local Organizing Committee
 
2015
 - 
Today
AI (Australasian Joint Conference on Artificial Intelligence) 2015  Programme Committee Member
 

Awards & Honors

 
Mar 2017
University of Tokyo President’s Award for Students, The University of Tokyo
 
Jun 2014
AAMT NAGAO AWARD Student Award, Asia-Pacific Association for Machine Translation
 

Published Papers

 
Building Controlled Bilingual Terminologies for the Municipal Domain and Evaluating Them Using a Coverage Estimation Approach
Rei Miyata, Kyo Kageura
Terminology (accepted)   24(2)    2018   [Refereed]
Rei Miyata, Atsushi Fujita
Invitation to Interpreting and Translation Studies   (18) 53-72   Dec 2017   [Refereed]
Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics (PBML)   (108) 147-158   Jun 2017   [Refereed]
Rei Miyata, Atsushi Fujita
Proceedings of the 20th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2017)   54-59   May 2017   [Refereed]
Rei Miyata, Kyo Kageura
Proceedings the 5th International Workshop on Computational Terminology (CompuTerm 2016)   83-93   Dec 2016   [Refereed]
Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita
Proceedings of the 26th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2016), System Demonstrations   35-39   Dec 2016   [Refereed]
Rei Miyata, Anthony Hartley, Cécile Paris, Kyo Kageura
Proceedings of the 6th International Workshop on Controlled Language Applications (CLAW 2016)   30-35   May 2016   [Refereed]
Rei Miyata, Anthony Hartley, Cécile Paris, Midori Tatsumi, Kyo Kageura
Proceedings of the Machine Translation Summit XV   90-103   Oct 2015   [Refereed]
A Book Recommendation Aid System for School Librarians to Support Teachers
Rei Miyata, Shuntaro Yada, Takuma Asaishi
Studies in lifelong learning infrastructure management   39 61-72   Mar 2015   [Refereed]
An Authoring Environment to Support Multilingualization of Municipal Documents: Principle and Implementation
Rei Miyata
AAMT Journal   57 54-63   Oct 2014   [Invited]
A Simple Platform for Defining Idiom Variation Matching Rules
Koichi Takeuchi, Ulrich Apel, Rei Miyata, Wolfgang Fanderl, Ryo Murayama, Iris Vogel, Ryoko Adachi, Kyo Kageura
Proceedings of the the XVI EURALEX Internatinal Congress: The User in Focus   399-404   Jul 2014   [Refereed]
The Use of Corpus Evidence and Human Introspection to Create Idiom Variations
Rei Miyata, Ryoko Adachi, Ulrich Apel, Iris Vogel, Wolfgang Fanderl, Ryo Murayama, Koichi Takeuchi, Kyo Kageura
Proceedings of the 2nd Asia Pacific Corpus Linguistics Conference (APCLC 2014)   201-202   Mar 2014   [Refereed]
Development and Use of a Platform for Defining Idiom Variation Rules
Ryoko Adachi, Koichi Takeuchi, Ryo Murayamaa, Wolfgang Fanderl, Rei Miyata, Iris Vogel, Ulrich Apel, Kyo Kageura
Proceedings of the 5th International Language Learning Conference (ILLC 2013)   1-19   Nov 2013
Anthony Hartley, Midori Tatsumi, Hitoshi Isahara, Kyo Kageura, Rei Miyata
Proceedings of the 16th Annual Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT 2012)   237-244   May 2012   [Refereed]

Books etc

 
Social Media for Government Services
Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris (Part:Contributor, ‘Garbage Let’s Take Away’: Producing Understandable and Translatable Government Documents: A Case Study from Japan)
Springer   Feb 2016   
Government departments increasingly communicate information to citizens digitally via web sites, and, in many societies, the linguistic diversity of these citizens is also growing. In Japan, a largely monolingual society, municipal governments now...

Conference Activities & Talks

 
MuTUAL: A Controlled Authoring System for Municipal Text Multilingualisation Using Machine Translation [Invited]
Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Cécile Paris
2017 Portsmouth Translation Conference: Translation and Disruption: Global and Local Perspectives   4 Nov 2017   
Rei Miyata
第8回産業日本語研究会・シンポジウム   8 Mar 2017   
Rei Miyata
Nagoya NLP seminar   29 Nov 2016   
MuTUAL: An Authoring Support System for Municipal Text Multilingualisation
Rei Miyata, Masao Utiyama, Anthony Hartley, Cécile Paris, Kyo Kageura, Eiichiro Sumita
Machine Translation Summit 2015: Technology Showcase (demonstration)   1 Nov 2015   
Die flexible Suche nach Varianten von Kollokationen mittels einer Online-Platform
Iris Vogel, Ray Miyata, Ulrich Apel, Ryo Murayama, Koichi Takeuchi, Kyo Kageura, Ryoko Adachi and Wolfgang Fanderl
16. Deutschsprachigen Japanologentages   Aug 2015   
Rei Miyata
Summer School 2014: The 3/11 Earthquake, Fukushima and Minna no Hon'yaku – A computer aided translation platform fulfilling needs of the civil society   22 Jul 2014   
Towards Acceptable Quality Machine Translation without Post-Editing for Municipal Websites: an evaluation of Japanese controlled language rules
Midori Tatsumi, Rei Miyata, Anthony Hartley, Kyo Kageura, Hitoshi Isahara
QTLaunchPad Workshop on Human-Centric Machine Translation and Evaluation MT Summit XIV   Sep 2013   
Cooperation at its Best: Developing a Platform for Defining Idiom Variation Rules
Kyo Kageura, Ryo Murayama, Rei Miyata, Koichi Takeuchi, Ulrich Apel, Wolfgang Fanderl, Iris Vogel
Symposium: Beyond General Dictionaries – Translation Aids, Collocation Matching Tools and Specialized Lexica   Jun 2013   

Misc

 
Rei Miyata
JTF Journal   (292) 26-27   Nov 2017   [Invited]
Rei Miyata
JTF Journal   (291) 26-27   Sep 2017   [Invited]

Research Grants & Projects

 
Project Year: Apr 2016 - Mar 2018    Investigator(s): Rei Miyata