基本情報

所属
大阪観光大学 国際交流学部 教授
大阪大学外国語学部非常勤 非常勤講師
2019年度 政府戦略分野に係る国際標準化活動ISO/TC37委員会 ISO/TC37委員会委員

J-GLOBAL ID
201801012437502966

外為専門銀行行員、翻訳・通訳・講師として個人事業主(2008年法務局登録/2017年教員専任規定に伴い登録解除)実務を経て研究者の道へ。専攻は日米関係史。科学技術史。2012年~2013年ジョージア州立大学外国語学部J1客員研究者、2016年ジョンズホプキンス大学ポール・H・ニッツェ高等国際関係大学院(SAIS)J1客員研究者。2012年米国社会保障番号取得。2008年~2016年大阪大学杉田米行教授研究室所属。2016年博士後期課程満期退学。一般社団法人日本翻訳連盟会員(1997年~、理事2008年~2017年)。特定非営利法人日本翻訳者協会会員(1999年~、通訳委員会委員長2014年~)。政府戦略分野に係る国際標準化活動(専門用語,言語,内容の情報資源を扱う)ISO/TC37委員会委員(2014年~)として翻訳・通訳に関するISO国際規格策定に従事。2016年『ISO17100:2015 翻訳サービスに関する要求事項』認証取得。ISO17100認証が必要な翻訳サービスに対応。2017年裏千家茶道準教授許状(資格ー助教授)拝受。2017年~2018年大阪大学大学院言語文化研究科常勤特任教員(広域アジアものづくり技術・人材高度化研究センター運営委員会3号委員)。2019年、ISO17100:2015(翻訳サービスに関する要求事項)認証初回更新。ISO17100認証が必要な翻訳サービスに引き続き対応。2020年度現在大阪観光大学国際交流学部教授。大阪大学外国語学部非常勤講師。大阪大学医学部医療通訳コース研修非常勤講師。2020年度担当授業:通訳ガイドスタディ、Tourism Business、Travel Service、国際交流学部特別演習、英米文化Ⅳ、上級英語、医療通訳(通訳技能)等の科目を担当。
非常勤実績:阪南大学学習支援アドバイザー(英語、数学、TOEIC、SPI)、近畿大学経営学部(英語、カレッジグラマー、TOEIC、ライティング)、近畿大学経済学部(英語総合)、関西大学政策創造学部(社会科学入門導入ゼミ)、兵庫県警察学校(英語、文化)、神戸地方裁判所(法廷通訳研修初級担当)、山口学園ECC国際外語専門学校(翻訳)。


主要な論文

  22

MISC

  8

主要な書籍等出版物

  81

主要な講演・口頭発表等

  35

共同研究・競争的資金等の研究課題

  9